韩愈试大理评事王君墓志铭阅读答案加翻译(3)

课后答案2018-07-29三水老师


  
  8.(1)(王适)被没有资历和地位所困,自己的才能不能够显露出来,于是才去求谒各位公卿贵人,(想)借助他们的声势(博取功名)。(4分,“于”、“自出”、“干”、补出主语各1分)
  
  (2)卢从史担任昭义军节度使后,气焰十分嚣张,鄙视那些按照规矩办事的文人,想听没有顾忌的大话。(4分,“节度使”、“甚”、“奴”“法度士”各1分)
  
  9.①他喜欢读书,但不愿随着一般人那样去应试;②边走边歌咏去考试,对语惊人,却不被录取;③逃官;④骗婚。
  
  译文:
  
  先生名适,姓王。他喜爱读书,怀抱奇志,恃其意气,不肯跟在别人后面去参加科举考试。他见到功业可以轻而易举地取得,名节可以不循常路建立,但被没有资历和地位所困,自己的才能不能够显露出来,于是才去求谒各位公卿贵人,(想)借助他们的声势(博取功名)。那些公卿贵人已经志满意得,都喜欢那些会用甜言蜜语媚人耳目的人,不喜欢听那种耿直刺耳的话。见过他一回,就吩咐守门人再不让他进门。皇上刚登帝位,用四种科目的考试来招募天下英才,王适笑着说:“这不正是我的好机会吗!”于是就拿着他所写的文章,沿路边走边歌咏,赶去参加贤良方正直言极谏科的考试。王适应试时,直言惊人,结果没有考上,生活更加困窘。
  
  过了很久,(他)听说左金吾卫李将军年青且喜欢多事,可以凭言辞打动他。于是登门自荐说:“天下奇男子王适,希望见到将军禀告事情。”一见面,谈话投合彼此心意,(从此)王适便出入于李将军门下。卢从史担任昭义军节度使后,气焰十分嚣张,鄙视那些按照规矩办事的文人,想听没有顾忌的大话,有人把王适平素的言行告诉他,他立即派人(前去)招请王适。王适说:“这是个狂妄的人,不值得和他共事。”立刻谢绝了来客。从此,李将军越发尊重他,保奏他为左金吾卫胄曹参军,充当引驾仗判官,完全采纳他的意见。将军升任凤翔节度使后,王适随他到了凤翔,改任大理评事,代理监察御史、观察判官(的职责)。(他在任上为老百姓做好事)如同用梳子梳去污垢、搔摩痒处一样,使百姓从困苦不堪中得以复苏。

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看

换一换