白居易 井底引银瓶,此诗是一首杂言诗,作者是唐代诗人白居易,是一首写女子悲惨命运的诗作,下面是这首诗的原文以及赏析,欢迎阅读以及参考~!
井底引银瓶原文:
井底引银瓶,
银瓶欲上丝绳绝。
石上磨玉簪,
玉簪欲成中央折。
瓶沉簪折知奈何?
似妾今朝与君别。
忆昔在家为女时,
人言举动有殊姿。
婵娟两鬓秋蝉翼,
宛转双蛾远山色。
笑随戏伴后园中,
此时与君未相识。
妾弄青梅凭短墙,
君骑白马傍垂杨。
墙头马上遥相顾,
一见知君即断肠。
知君断肠共君语,
君指南山松柏树。
感君松柏化为心,
暗合双鬟逐君去。
到君家舍五六年,
君家大人频有言。
聘则为妻奔是妾,
不堪主祀奉苹蘩。
终知君家不可住,
其奈出门无去处。
岂无父母在高堂?
亦有亲情满故乡。
潜来更不通消息,
今日悲羞归不得。
为君一日恩,
误妾百年身。
寄言痴小人家女,
慎勿将身轻许人!
井底引银瓶翻译:无
井底引银瓶字词解释:
1)淫奔:指男女私奔。
(2)引:拉起,提起。
银瓶:珍贵器具。喻美好的少女。
(3)殊:美好。
(4)娟:美好。
宛转:轻细弯曲状。
远山色:形容女子眉黛如远山的颜色。
(5)青梅竹马:李白诗《长干行》:郎骑竹马来,绕床弄青梅。指两小无猜的亲密。墙头马上遥相顾。
(6)语:告诉、倾诉。
(7)合双鬟:古少女发式为双鬟,结婚后即合二为一。
(8)大人:指男方父母。
(9)聘为妻:指经过正式行聘手续的女子才能为正妻,正妻可以主祭。
奔:私奔。
妾:偏室。
不谌主祀:不能作为主祭人。
苹蘩(fán):苹与蘩两种水草名,古人以当祭品。
(10)高堂:指父母。
(11)潜来:偷偷来,私奔。
(12)痴小:指痴情而年少的少女。
背景:无
井底引银瓶赏析