澄迈驿通潮阁二首翻译

诗句大全2018-10-09李天扬老师

这首诗一共有两首,下面澄迈驿通潮阁二首翻译是高教网教育为您收集整理,这组诗主要抒发诗人浓烈的思乡盼归的心情,下面是这组诗的原文以及翻译赏析,欢迎大家参考阅读~!
澄迈驿通潮阁二首翻译
原文:
澄迈驿通潮阁二首
作者:苏轼
其一
倦客愁闻归路遥,眼明飞阁俯长桥。
贪看白鹭横秋浦,不觉青林没晚潮。
其二
余生欲老海南村,帝遣巫阳招我魂。
杳杳天低鹘没处,青山一发是中原。

澄迈驿通潮阁二首拼音:
其一
juàn kè chóu wén guī lù yáo ,yǎn míng fēi gé fǔ zhǎng qiáo 。
tān kàn bái lù héng qiū pǔ ,bú jiào qīng lín méi wǎn cháo 。
其二
yú shēng yù lǎo hǎi nán cūn ,dì qiǎn wū yáng zhāo wǒ hún 。
yǎo yǎo tiān dī gǔ méi chù ,qīng shān yī fā shì zhōng yuán 。

澄迈驿通潮阁二首翻译:
其一
倦居他乡之人听到归乡之路遥远正怀着愁绪独自行走,突然发现眼前有一座高阁俯视着跨水长桥。我的视线正迷恋地随着一队白鹭在秋浦上飞翔而移动,不知不觉中晚潮悄然而退,只剩一片青葱的树林渐入暮色之中。
其二
我余生已无多,势必将老死在这偏僻的海南荒村了,天帝该会派遣巫阳来召还我的游魂吧。高飞的鹘鸟逐渐消逝在广漠天空与苍莽原野的相接之处,而地平线上连绵起伏的青山犹如一丛黑发,那里可正是中原故地啊!

澄迈驿通潮阁二首

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看

换一换