情到深处无别离的双语说说大全(2)

说说大全2018-11-28王华老师

岁月慢慢,回忆又那么沉重,我时常觉得活得很窒息。

Se qualcuno vi ha preso, quello che per me, lo farei.

如果有人抓了你,换我的什么,我都愿意。

Ho pensato che stavo per morire, al momento, o ti in mente.

在我以为自己就要死的时候,心里想的还是你。

We walked slowly, even happiness are worried.

我们走得很慢,连幸福都着急。www.eduche.com

When the night has been too lonely and the road has been too long

当夜显得寂寞不堪 ,去路显得无尽漫长

And you think that love is only,For the lucky and the strong

你说,爱是唯一,我们那么幸运,我们矢志不渝

When it has is lost, brave to give up.

当拥有已经是失去,就勇敢的放弃。

It turned out that our heart is an unknown corner, don't want to be uncovered scars

原来我们的心底都一个不为人知的角落,不愿被人揭起的伤疤。

Youth pain although similar, but the youth story but each are not identical,

青春的疼痛虽然雷同,可是青春的故事却各不相同

Some say love it is a river that drowns the tender reed

有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没

Some say love it is a hunger and endless aching need

有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求

Penso, io non sono maturi abbastanza per perdonare il tradimento.

打动人心的双语QQ签名:我想,我还没有成熟到可以原谅背叛。

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看

换一换