清平乐晏殊阅读答案翻译赏析

诗句大全2018-10-09王华老师

清平乐晏殊阅读答案翻译赏析,这是北宋婉约派词人、著名文学家、政治家晏殊所创作的一首念远怀人的爱情词,是晏殊艳情词的代表作之一。
清平乐晏殊阅读答案翻译赏析
原文:
清平乐·红笺小字
晏殊
红笺小字,说尽平生意。鸿雁在云鱼在水,惆怅此情难寄!
斜阳独倚西楼,遥山恰对帘钩。人面不知何处,绿波依旧东流。

清平乐·红笺小字字词解释:
①红笺(jiān)声):红色的质地很好纸片或者条。供题诗、写信等用的小幅纸张。如:笺管(纸和笔);笺幅(笺纸,信笺);笺咏(在笺纸上题咏诗词)古时用以题咏或写书信。
②平生意:这里是写的平生相慕相爱之意。
③鸿雁:在古代,传说中的一种鸭科鸟(鸿雁)可以传递书信。也作书信的代称。鸿雁传书是中国古老的民间传说,因为鸿雁属定期迁徙的候鸟,信守时间,成群聚集,组织性强。古人当时的通信手段较落后,渴望能够通过这种仁义礼智信俱备的候鸟传递书信,沟通信息。
④惆怅:失意,伤感。惆怅就是因为心中郁闷而不知道该干什么,忧伤和悲哀是表示的一种心理状态,而惆怅是强调一种迷茫,不知所措的感觉。
⑤斜阳:傍晚西斜的太阳。 唐 赵嘏 《东望》诗:斜阳映阁山当寺,微绿含风月满川。 元·彭芳远 《满江红》词:牛背斜阳添别恨,鸾胶秋月续琴心。 清·黄遵宪 《养疴杂诗》:竹外斜阳半灭明,卷帘欹枕看新晴。 艾芜 《人生哲学的一课》: 昆明 这都市,罩着淡黄的斜阳。

清平乐·红笺小字翻译:
精美的红格信笺写满密密小字,说的都是我平生对你的爱慕之情。鸿雁飞翔云端且鱼儿游戏水里,这番满腹惆怅的情意难以传寄。在斜阳里我独自一人倚着西楼,遥远的群山恰好正对窗上帘钩。桃花般的人面不知道何处去了,唯有碧波绿水依旧向东方流去。

清平乐·红笺小字阅读答案:

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看

换一换