从军行 王昌龄其二

诗句大全2018-10-09李一老师

从军行 王昌龄其二,此诗是组诗七首中的第二首,作者是王昌龄,这首诗的内容主要描写军中宴乐表现征戍者深沉、复杂的感情,下面是这首诗的原文和阅读理解以及翻译、赏析,欢迎大家参考阅读~!

从军行 王昌龄其二

【原文】
从军行 王昌龄其二
作者:王昌龄

琵琶起舞换新声, 总是关山旧别情。

撩乱边愁听不尽, 高高秋月照长城。

从军行 王昌龄其二阅读理解:
(1)琵琶起舞换新声与下文的边愁是否矛盾?为什么?
(2)从写法上看,高高秋月照长城与前三句有何不同?这样的写法有什么好处?
答:(1)①不矛盾。随着舞蹈的变换,琵琶又改弹新曲,但内容总是旧别情。②运用对比写法,更能表现出听者深重的别情边愁,任何新曲都无法排遣戍边将士内心的思乡之情。(如围绕琵琶的异域情调、边关的别离内涵来讲,也可适当给分)
(2).①前三句叙事抒情,最后一句写景。②以景结情(借景抒情)。古老雄伟的长城绵亘起伏,秋月高照,景象壮阔而悲凉。以景作结,寓情于景,渲染了凄凉的意境,将将士们浓浓的愁绪与凄清的秋夜月光和荒凉的边塞风光融为一体。

从军行 王昌龄其二翻译:
军中起舞,伴奏的琵琶翻出新声,不管怎样翻新,每每听到《关山月》的曲调时,总会激起边关将士久别怀乡的忧伤之情。纷杂的乐舞与思乡的愁绪交织在一起,欲理还乱,无尽无休。此时秋天的月亮高高地照着长城。

从军行 王昌龄其二字词解释:
1.新声:新的歌曲。
2.关山:边塞。旧别:一作离别。
3.撩乱:心里烦乱。边愁:久住边疆的愁苦。听不尽:一作弹不尽。

从军行 王昌龄其二

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看

换一换