秦楼月 向子諲 翻译 赏析

诗句大全2018-10-09李一老师

秦楼月 向子諲 翻译 赏析,是一首爱国词,表达了作者对国家衰亡深深的悲痛,心中不禁为国泣血。本文秦楼月 向子諲 翻译 赏析由高教网教育编辑收集整理,希望大家喜欢!
秦楼月 向子諲导读:
这首词所表达出的感情真挚,且情景交融,可以说是在《酒边词》中,算是一首佳令,但终因词中表现的忠愤有余而豪放不足,再有,词中意境独创性较少,新鲜感不足,不免影响了它的艺术感染力量,这使得整首词的地位在宋词中未能臻至上乘。其原文如下:

秦楼月
向子諲
芳菲歇,故园目断伤心切。伤心切,无边烟水,无穷山色。
可堪更近乾龙节,眼中泪尽空啼血。空啼血,子规声外,晓风残月。秦楼月字词解释:
故园:向子于政和年间曾卜居宛丘(今河南淮阳县),此处即指宛丘居所。
乾龙节:钦宗四月十三日生,此日为乾龙节。秦楼月作品背景:
公元1127年靖康之变,徽、钦二帝被金人掳走北去,中原尽失。这样的时局下朝野志士无不拔剑斫地,切齿扼腕,于是词坛上产生了一批令人读后慷慨悲凉、数百年后尚见其慷慨磊落之气的作品,这首词就是其中之一。秦楼月中心内容:
本词表现了山河破碎、国破家亡后的哀怨、悲痛之情。秦楼月 向子諲 赏析:
全诗结构分上下两阕,词意可分三层。 起首芳菲歇三字,写春光消逝景象,似实而虚。因为词人并非吟咏节序,抒发一般的伤春伤别情怀,所以下面不再展开对景色的描绘。当此春末夏初时节,萦绕词人心间的是什么呢?是故园目断伤心切。这句中故园可作家乡解,但向子諲家江西临江,并未沦落于金人之手,这里显然是指失去的国土。词人登高遥望北方故国,而故国不可见,对于一个胸怀爱国之情的南渡词人来说,怎能不悲伤痛苦呢?这一句,是词人内心感情的直捷表露。 词是吟咏性惰的,但最好是诉诸具体的事物。至此,词人笔锋一转,由直而曲,欲吐又休,不言情而转写景:无边烟水,无穷山色。词人眼中所见,唯有迷离的烟水,朦胧的山色。这一景象,既是故园目断含义的丰富和扩展,又使伤心切这一心理活动形象化;同时,无边无际的自然山水,又恰到好处地隐隐传达出词人此时此地情感的悠远的惆怅。所以,读至此,读者简直分不清词人是写景呢,还是抒情。景与情合,情以景生,情景交融,悲喜亦于物显(王夫之语),正是无边烟水,无穷山色的妙处。 下阕可堪二字,是不能堪的意思。此乃词人着意用力之笔,正是这两字把上阕故园目断伤心切的感情向前深化了。词人为何春末夏初时节思念故国呢?因为是更近乾龙节。据记载中可以想见当年此日,朝廷中群臣为皇帝祝寿,钦宗赐宴,好一派隆重的寿宴的盛况!而此时又是四月,乾龙节又将近,然而此时却是神州板荡,山河易主。词人抚今追昔,怎能忍受得了如此巨变呢?于是万千感触,化为使人不忍卒读的词句:眼中泪尽空啼血。这一句,哀怨悲凉,撼人心魄。 紧接着,词人由人的空啼血联想到自然界的子规,感情又进一层。按《秦楼月》词调的要求,空啼血是承上句而来,并非是语句的简单重复,而用以引起以下句意。词人因情设景,以子规声外,晓风残月这样凄厉萧索的意境结束全词。此词中它表现的已不是离别的愁苦,而是因国破家亡而生的故国之思了。子规声外,晓风残月,是因情而设景,也就是王国维所谓以我观物,故物皆着我之色彩的有我之境。它以丰富的内蕴,传达出词人心中的无限哀怨,撞击着读者的心扉。
秦楼月词牌名:

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看

换一换