和子由渑池怀旧 苏轼,创作于北宋嘉祐六年(1061),当时作者赴任陕西路过渑池(今属河南)。其弟苏辙送作者至郑州,然后返回京城开封,但眷眷手足之情难遣,写了首《怀渑池寄子瞻兄》寄赠。此诗为作者的和诗。本文由高教网编辑收集整理,希望大家喜欢!
和子由渑池怀旧
苏轼
人生到处知何似,应似飞鸿踏雪泥。
泥上偶然留指爪,鸿飞那复计东西。
老僧已死成新塔,坏壁无由见旧题。
往日崎岖还记否,路长人困蹇驴嘶。
字词解释:
子由:苏轼弟苏辙字子由。
渑池:今河南渑(miǎn)池县。这首诗是和苏辙《怀渑池寄子瞻兄》而作。
人生句:此是和作,苏轼依苏辙原作中提到的雪泥引发出人生之感。
老僧:即指奉闲。据苏辙原诗自注:昔与子瞻应举,过宿县中寺舍,题老僧奉闲之壁。
坏壁:指奉闲僧舍。嘉祐三年(1056),苏轼与苏辙赴京应举途中曾寄宿奉贤僧舍并题诗僧壁。
蹇驴:蹇(jiǎn)跛脚。苏轼自注:往岁,马死于二陵(按即崤山,在渑池西),骑驴至渑池。作品翻译:
人生在世,到这里、又到那里,偶然留下一些痕迹,你觉得像是什么?我看真像随处乱飞的鸿鹄,偶然在某处的雪地上落一落脚一样。它在这块雪地上留下一些爪印,正是偶然的事,因为鸿鹄的飞东飞西根本就没有一定。老和尚奉闲已经去世,他留下的只有一座藏骨灰的新塔,我们也没有机会再到那儿去看看当年题过字的破壁了。老和尚的骨灰塔和我们的题壁,是不是同飞鸿在雪地上偶然留下的爪印差不多呢!你还记得当时往渑池的崎岖旅程吗?路又远,人又疲劳,驴子也累得直叫。作品赏析:
作者的诗表达对人生来去无定的怅惘和往事旧迹的深情眷念。前四句单行入律,用唐人旧格,散中有整,行文自然。雪泥鸿爪的比喻,老僧新塔、坏壁旧题的惊叹,含意丰富,意味隽永。全诗动荡明快,意境恣逸,是苏轼七律中的名篇。
这首诗的理趣主要体现在前四句上,雪泥鸿爪也作为一个成语被后世广泛传诵。但从写作手法上来看,也颇有特色。纪昀曾评道:前四句单行入律,唐人旧格;而意境恣逸,则东坡之本色。所谓唐人旧格,大致上指崔颢《黄鹤楼》:昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。……作为七律,三、四两句本该对仗,此却一意直下,不作讲求。苏轼的泥上二句,也可算是对仗,但其文意承上直说,本身也带有承接关系,所以是单行入律。意境恣逸的意思,就是不仅字面上飘逸,行文中有气势,而且内涵丰富,耐人寻味,不求工而自工。这正是苏轼的本色。
作者简介: