晋书王徽之传阅读答案和翻译(3)

课后答案2018-06-03李一老师


  
  D.子猷、子敬兄弟情深。子敬病故之后,子猷拖着病重的身体前往灵堂吊孝,心内悲恸,竟昏了过去。一个多月后,子猷也去世。
  
  5.把文中划横线的句子翻译成现代汉语。(6分)
  
  (1)遇桓于岸上过,王在船中,客有识之者云:“是桓子野。”(3分)
  
  (2)子敬素好琴,便径入座灵床上,取子敬琴弹。(3分)
  
  答案:
  
  2.(3分)D(解析:笃:(病)重)
  
  3.(3分)A(解析:④写的是竹园主人;⑤写的是桓子野;⑥是作者对王徽之的评价。)
  
  4.(3分)B(解析:主人并无气愤,关上院门只为和子猷好好相聚,子猷因此更加赏识园主,宾主相谈甚欢,尽兴而归。)
  
  5.(1)(3分)遇见桓子野在岸上经过,子猷在船中,认识子野的客人说:“这人是桓子野。”(得分点:识,1分;倒装句,1分;语句通顺,大意对,1分。)
  
  (2)(3分)子敬平时喜欢弹琴,(子猷)便一直进去坐在灵座上,拿过子敬的琴来弹。(得分点:素,1分;省略句,1分;语句通顺,大意对,1分。)
  
  【参考译文】王徽之字子猷,生性高远而不合群,不受羁绊。起初担任大司马桓温的参军,常常蓬着头,衣带散乱,不管府中的公事。后来担任车骑将军桓冲的骑兵参军,桓冲问:“你管理什么部门?”徽之回答说:“好像是管马的。”桓冲又问:“官府里多少马?”回答说:“我不懂有关马的事,又怎么知道马的匹数?”桓冲又问:“马匹近来死了多少?”回答说:“活马的事还不知道,哪里知道死马的事!”桓冲对他说:“你到府中已经很久了,近日内应该处理政务了。”王子猷开始并没有回答他,只是看着远方,用手支着腮帮子说:“西山早晨很有一股清爽的空气啊。”曾跟从桓冲出行,遇上天降暴雨,徽之就下马挤进桓冲乘坐的车里,对他说:“您怎么能一个人独占一辆车!”后来他又被任命为黄门侍郎,不久辞官归隐。

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看

换一换