闻香识女人经典台词对白爱情电影英文独白

经典台词2018-11-27王新老师

  闻香识女人,是一部于1992年公映的美国电影。由艾尔·帕西诺、克里斯·奥唐纳等主演。其中艾尔·帕西诺在多次与奥斯卡金像奖失之交臂后,终于凭借著此片中杰出演出夺得第六十五届奥斯卡最佳男主角。

  电影讲述了一名预备学校的学生,为一位脾气暴躁的眼盲退休军官担任助手。闻香识女人翻拍于1974年迪诺·莱希的同名电影女人香,该片是片中演员维托力欧·盖斯曼的巅峰之作。而本次的版本除艾尔·帕西诺夺得奥斯卡最佳男主角奖外,影片还获得最佳导演奖,最佳影片奖和最佳改编剧本奖三项奥斯卡提名。

闻香识女人经典台词一

  我是范克·史雷得先生( Frank Slade),美国陆军中校,退役。我代表查理父母出席,他们不能从奥勒岗赶来,拉瑞和妮是我很好的朋友,他们拜托我来。行吗?

  -我建议生活委员会开除你,你隐瞒真相,又撒谎(Mr. Simms, you are a cover-up artist... and you are a liar. )

  -但不出卖朋友!!!(But not a snitch ! )

  -原谅我没听清楚(Excuse me ? No, I don't think I will. )

  -不,我不原谅你这场听证会简直胡闹!!(This is such a crock of shit ! )

  -请小心措词,你身在博德,不是军营。西门先生,我给你最后机会(Please watch your language,Mr. Slade.You are in the Baird school,not a barracks. Mr. Simms, I will give you one final opportunity to speak up. )

  -西门先生不需要!!他不需要被贴上博德人的标志,这算什么?你们的座右铭是什么?孩子们,出卖朋友求自保,否则烧得你不见灰?先生们……出纰漏时,有人跑有人留,查理面对烈火,那边的乔治躲进老爹的口袋里,结果你做什么呢?你奖励乔治,摧折查理。

  (Mr.Simms doesn't want it. He doesn't need to be labeled..."still worthy of being a Baird man." What the hell is that ? What is your motto here ? "Boys, inform on your classmates, save your hide; anything short of that, we're gonna burn you at the stake" ?Well, entlemen,when the shit hits the fan,some guys run... and some guys stay. Here's Charlie facin' the fire,and there's George...hidin' in big daddy's pocket. And what are you doin' ? You're gonna reward George... and destroy Charlie. )

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看

换一换