人日寄杜二拾遗译文

诗句大全2018-10-09李天扬老师

人日寄杜二拾遗译文,是一首七言古诗,作者是唐代著名的诗人高适,这首诗表达了作者对杜甫的思念之情。
人日寄杜二拾遗译文
原文:
人日寄杜二拾遗
作者:高适
人日题诗寄草堂,遥怜故人思故乡。
柳条弄色不忍见,梅花满枝空断肠。
身在远藩无所预,心怀百忧复千虑。
今年人日空相忆,明年人日知何处。
一卧东山三十春,岂知书剑老风尘。
龙钟还忝二千石,愧尔东西南北人。

人日寄杜二拾遗译文:
人日这天,我给杜甫写一首诗寄到成都草堂,我在这儿怀念你,怀念我们共同的故乡。春天到来,柳叶萌芽,梅花盛开,本该令人愉悦,但飘泊异地的游子却被撩动了乡愁。
当时国家多难,干戈未息,以高适的文才武略,本应参与朝廷大政,建树功业,可是偏偏远离京国,身在南蕃。正承百忧千虑而来,身当乱世,作客他乡,今年此时,已是相思不见,明年又在何处,难以预料。生活虽困顿,却也闲散自适,不可能知道此时竟辜负了随身的书剑,老于宦途风尘之中。这是说自己老迈疲癃之身,辱居刺史之位,国家多事而无所作为,内心有愧于到处飘泊流离的友人。

人日寄杜二拾遗字词解释:
⑴杜二拾遗:即大诗人杜甫。
⑵人日:汉族传统节日,时在农历正月初七。农历正月初七。薛道衡《人日思归》入春才七日,离家已二年。人归落雁后,思发在花前
⑶南蕃:蜀
⑷书剑:喻文武。《史记》项籍少时,学书不成,去学剑,又不成
⑸二千石:汉太守官俸二千石
6.东西南北人:丘曾称今丘也,东南西北之人也,指四方奔走。

人日寄杜二拾遗背景:
高适晚年诗作中最动人的一篇。杜甫看到这首诗时,竟至泪洒行间,读终篇末《追酬高蜀州人日见寄并序》。怀友思乡的诗之所以感人,主要是它饱含着特定的历史内容,把个人遭际与国家命运紧密连结起来了。高适和杜甫早在开元末年就成了意气相投的朋友,又同样落魄不偶。安史乱起,高适在玄宗、肃宗面前参预重要谋略,被赏识,境遇比杜甫好得多,曾任淮南节度使,平定永王璘的叛乱。由于负气敢言,遭到内臣李辅国等的谗毁,被解除兵权,留守东京。
乾元二年(759),出为彭州刺史。同年年底,杜甫流离转徙,到达成都,高适立即从彭州寄诗问讯。上元元年(760),高适改任蜀州(治所在今四川崇庆)刺史,杜甫从成都赶去看望。这时,高适年将六十,杜甫也将五十,他乡遇故知,短暂的聚会,更加深了别后的相思。到了上元二年人日这天,高适了这诗,寄到成都草堂。

人日寄杜二拾遗

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看

换一换