更漏子 温庭筠,是唐代女诗人温庭筠写的一篇春夜闺怨词。本文由高教网教育编辑收集整理,希望大家喜欢!
更漏子·柳丝长
温庭筠
柳丝长,春雨细,花外漏声迢递。惊塞雁,起城乌,画屏金鹧鸪。
香雾薄,透帘幕,惆怅谢家池阁。红烛背,绣帘垂,梦长君不知。字词解释:
塞雁城乌是真的鸟,屏上的金鹧鸪却是画的,意想极妙。张惠言《词选》评:三句言怀戚不同。陈廷焯《白雨斋词话》卷一:此言苦者自苦,乐者自乐,即张氏说。李贺《屏风曲》:月风吹露屏外寒,城上乌啼楚女眠。词义如本此,画屏中人,亦未必乐也。
谢家池阁:字面似从谢灵运《登池上楼》诗来,词义盖为谢娘家,指女子所居。韦庄《浣溪沙》:小楼高阁谢娘家,这里不过省去一娘字而已。翻译:
柳丝长长,春雨细细,花枝之外,远远传来更漏声,惊起塞上大雁,城上乌鸦,甚至画屏上的金鹧鸪。香雾虽薄却能透过重重的帘幕,亭台楼阁处处被惆怅笼罩。任红烛燃尽,把帐帷落下,本以为可以不再听、不再看便不再思了,未料想,相思却入梦,只是梦里有君君不知啊!赏析:
这首词是一首抒写女子春夜相思愁苦的春怨词。词的上片写女子春夜难眠的情状。作者由景写起,以动寓静。柳丝亦如情丝,细雨亦湿心田,如此长夜,思妇本已难眠,却偏偏总有更漏之声不绝。惊起雁、乌,更惊起独守空房的相思女子。寂寞中听更漏声,仿佛石破天惊,甚至连画屏上的鸟都已被惊起,女子的朦胧情态一扫而空,惆怅更重。上片写景似乎单纯,但处处都可见情,惊起的气氛笼罩全片,为下片的叙写情怀做了极好的铺垫。
词的下片直接写人,以静寓动。香雾虽薄却能透过重重的帘幕,正像相思的惆怅挥之不去,驱之还来。过片三句写尽了闺中女儿怅惘寂寞的心思。最后三句说,任红烛燃尽,把帐帷落下,本以为可以不再听、不再看便不再思了,未料想,相思却入梦,只是梦里有君君不知啊!下片写人兼写境,以女子的心境来写女子的环境,实际上暗中写出了君的无情和冷漠,由君的不知更写出了女子的惆怅和凄苦,是以情视景、以景见意的写法,委婉含蓄。
全词动中有静、静中寓动,动静相生,虚实结合,以女子的情态反映相思之情的无奈和愁苦,语轻意重,言简情深,含蓄蕴藉,曲致动人,是婉约词的风格。作者简介: