敕勒歌 北朝民歌,出自《乐府诗集》,是我国南北朝时期黄河以北的北朝鲜卑族间流传的一首民歌,歌唱了大草原的景色和游牧民族的生活,这在中国古典文学和古代史研究上具有非常重要的意义。本文由高教网编辑收集整理,希望大家喜欢!
敕勒歌
敕勒川,
阴山下。
天似穹庐,
笼盖四野。
天苍苍,野茫茫,
风吹草低见牛羊。
字词解释:
敕勒(chìlè)川:敕勒族居住的地方,在现在的甘肃、内蒙一带。川:平川、平原。
阴山:一条山脉的名称,在内蒙古自治区的北部,又叫大青山。
穹庐(qióng lú):蒙古包。
笼盖四野(yǎ):笼盖,笼罩;四野,草原的四面八方。
天苍苍:苍,青,天苍苍,天蓝蓝的。
野茫茫:草原无边无际。
见(xiàn):显露,露出来。[1]
原文翻译:
阴山脚下啊,有敕勒族生活的大平原。敕勒川的天空啊,它的四面与大地相连,看起来好像牧民们居住的毡帐一般。蓝天下的草原啊,都翻滚着绿色的波澜,那风吹到草低处,有一群群的牛羊时隐时现。作品赏析:
赏析一
敕勒歌,敕勒人唱的民歌,是由鲜卑语译成汉语的,它歌唱了大草原的景色和游牧民族的生活。
首两句敕勒川,阴山下,交代敕勒川位于高耸云霄的阴山脚下,将草原的背景衬托得十分雄伟。接着两句天似穹庐,笼盖四野,敕勒族人用自己生活中的穹庐作比喻,说天空如毡制的圆顶大帐篷,盖住了草原的四面八方,以此来形容极目远望,天野相接,无比壮阔的景象。这种景象只在大草原或大海上才能见到。
最后三句天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊是一幅壮阔无比、生机勃勃的草原全景图。风吹草低见牛羊,一阵风儿吹弯了牧草,显露出成群的牛羊,多么形象生动地写出了这里水草丰盛、牛羊肥壮的景象。全诗寥寥二十余字,就展现出我国古代牧民生活的壮丽图景。
这首诗具有北朝民歌所特有的明朗豪爽的风格,境界开阔,音调雄壮,语言明白如话,艺术概括力极强。宋诗人黄庭坚说这首民歌的作者仓卒之间,语奇如此,盖率意道事实耳。因为作者对草原牧民生活非常熟悉,所以能一下抓住特点,不必用力雕饰,艺术效果就很好。
鉴赏二
敕勒歌,虽然仅有三十个字,却具有极大的艺术感染力。它歌咏了北国草原的富饶、壮丽,同时抒发了敕勒人对养育他们的水土,以及对游牧生活无限热爱之情。
敕勒川,阴山下,诗歌一开头就以高亢的音调,吟咏出北方的自然特点,无遮无拦,高远辽阔。这简洁的六个字,格调雄阔宏放,透显出敕勒民族雄强有力的性格。从中我们也可以强烈地感受到歌中表达的,那种不可抑制的由衷赞美之情。
天似穹庐,笼盖四野,这两句承上面的背景而来,极言画面之壮阔,天野之恢宏。同时,抓住了这一民族生活的最典型的特征,歌者以如椽之笔勾画了一幅北国风貌图。
天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊,天、野两句承上,且描绘笔法上略有叠沓,蕴涵着咏叹抒情的情调。作者运用叠词的形式,极力突出天空之苍阔、辽远,原野之碧绿、无垠。这两句显现出敕勒民族博大的胸襟、豪放的性格。风吹草低见牛羊这最后一句是全文的点睛之笔,描绘出一幅殷实富足、其乐融融的景象。
这首民歌从语言到意境可谓浑然天成,它质直朴素、意韵真淳。语言无晦涩难懂之句,浅近明快、酣畅淋漓地抒写了敕勒人的豪情。相关资料: